Prevod od "pak nás" do Srpski


Kako koristiti "pak nás" u rečenicama:

To je dobře, že to nevíme, protože pak nás mohli chtít zabít taky.
To je dobro, da to ne znamo, zato što bi i nas hteli ubiti.
Nechají nás volné a pak nás podříznou jako prasata!
Pustiæe nas da izaðemo i poklati kao svinje!
Rozloží nás to a pak nás to zpátky složí.
Razdvojiæemo se a onda ponovo spojiti.
Přepnu to na audio, pak nás neuvidí.
Prebaciæu na audio, pa vas neæe videti?
Pak nás ten kluk k němu dovede a pomsta bude naše.
Тада ће нас дечко одвести до њега. И освета ће бити наша.
Křičela na nás, že jsme kanibalové, a pak nás napadla nožem.
Vikala je da smo mi ljudožderi, a onda je napala nožem.
Možnost A, sblížit nás a pak nás budou moci využít jednoho proti druhému.
Opcija A je da nas pokušavaju zbližiti kako bi nas mogli iskoristiti protiv drugih.
Přivažte ho tady, pak nás nechte o samotě.
Вежите га овде, па нас оставите.
Pak nás utěší jen boží světlo, které má v duši každý z nás.
Moramo pronaæi utehu u Božijem svetlu unutar svake od naših duša.
Chránili jsme vás po celé věky, a pak nás opustíte kvůli nějakému novému Bohovi?
Ми смо вас штитили вековима, а ви сте нас одбацили због неког новог Бога.
Mohli nás nechat přejít a pak nás odříznout od jakéhokoliv zásobování či pomoci.
Mogli su da zatvore put iza nas. Bez hrane i vode. Bez dozvole da proðe bilo kakva podrška.
Pokusil se osahávat Colette ve výtahu, pak nás sledoval do našeho pokoje, tak jsem ho plesknul.
Poèeo je drpati Colette u dizalu, onda nas pratio do naše sobe, pa sam ga zveknuo.
Naše chuť vraždit přivábila nechtěnou pozornost, přinutila nás desetiletí utíkat a pak nás na 100 let uvěznila.
Naš apetit za ubijanjem je privlaèio neželjenu pažnju, nateravši nas da bežimo decenijama, i onda nas je držao zatvorenim 100 godina.
Nás s bráchou táta bil, protože vyšlo slunce, a pak nás seřezal, že zašlo.
Отац је обичавао да туче мене и брата, без икаквог разлога.
A pak nás čeká exkurze u delfínů.
I ONDA NAKON TOGA, IMAMO IZLET SA DELFINIMA.
Abby a já vezmu děti do obřadu, a pak nás můžete sledovat do domu.
Аби и ја ћемо одвести децу на сахрану, а онда можеш да нас пратиш до куће.
Pak nás čeká spousta příprav, na které máme málo času.
Onda predstoji mnogo priprema i malo vremena da ih obavimo.
A pak nás necháte vzít si cokoliv a kohokoliv budem chtít... nebo tady Eugeneovi vystřelíme mozek z hlavy.
A onda æete nam dozvoliti da uzmemo šta god i koga god želimo. Ili æemo da prospemo Judžinov mozak.
Byli jsme tam první, ale pak nás zahnali do rezervací.
Stigli smo prvi, da bi nas zatim zatvorili u rezervate.
A pak nás unesla, než jsem měla šanci.
I onda nas je uzela, pre nego sam dobila priliku.
AV: Takže si dokážete představit, zase znovu, první měsíce byly obtížné, ale dostali jsme se z toho, a pak nás opravdu zaskočila tato studie.
АВ: Тако да, можете да замислите, понављам, првих неколико месеци је било тешко али то смо превазишли, и били смо заиста шокирани када смо видели ову студију.
Pak nás vzala k mrazáku a ukázala nám dva vzorky, které stále měla, které jsou stále označeny RES 360.
Onda nas je odvela do zamrzivača i pokazala nam dva uzorka koja još uvek ima, a koji još uvek nose oznaku RES 360.
Pak nás učí, jak udělat sebevražedný útok.
Onda nas uče kako da izvršimo samoubilački napad.
Bylo pak nás všech osob na lodí dvě stě sedmdesáte a šest.
A u ladji beše nas duša svega dvesta i sedamdeset i šest.
Nečiníť pak nás pokrm vzácných Bohu. Nebo budeme-li jísti, nic tím lepší nebudeme, a nebudeme-li jísti, nic horší nebudeme.
Ali jelo nas ne postavlja pred Bogom: jer niti ćemo biti veći ako jedemo, ni manji ako ne jedemo.
0.34790706634521s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?